Bereitstellung einer mehrsprachigen Rechtsplattform mit Lokalisierung von Rechtssoftware

ContractPodAI-Fallstudie
Als Tessa Kilbride, Produktmanagerin bei ContractPodAi, die anspruchsvolle Aufgabe erhielt, mehrere Anwendungen in mehr als sieben Sprachen zu übersetzen, suchte sie nach einer effizienten Lösung. Da die Anwendungen von ContractPodAi die Arbeitsabläufe verschiedenster Rechtsteams optimieren und vereinfachen, begann sie, im Zuge der geplanten Expansion nach einer Lokalisierungslösung für juristische Software zu suchen.
15
Aktive Sprachen
31K
Erhöhter Website-Traffic
Branche
Rechtsplattform
Region
London, Vereinigtes Königreich
Sprechen Sie mit einem Experten
Lesezeit: 2 Minuten
Über ContractPodAI
ContractPodAi Cloud ist die branchenweit leistungsstärkste – und intuitivste – Rechtsplattform.

ContractPodAi Cloud is the industry's most powerful — and powerfully intuitive — multilingual legal platform. It gives you complete visibility, command, and control over all legal records your company faces — from anywhere, and at any time. Their clients include various industries in manufacturing, retail, software, health care, energy and more.

„Dank Localize konnten wir unser Geschäft schnell und weit über unsere ursprünglichen Erwartungen hinaus auf mehrere Sprachen ausweiten.“ – Tessa Kilbride, Produktmanagerin

ContractPodAi's team oversees a range of legal and non-legal applications assisting users with end-to-end legal document management. As they pursue further expansion into new markets, the need for legal tech website translation became increasingly clear.

Das Problem
Übersetzung einer Legal-Tech-Website in mehr als 7 Sprachen

When Tessa Kilbride, the Product Manager at ContractPodIA, was assigned the challenging task of translating multiple applications into 7+ languages, she set out to find an efficient legal software localization solution. As their applications help streamline and simplify processes across a full spectrum of legal teams’ workflows, she needed a robust multilingual SaaS platform translation tool.

Tessa had several key requirements, including streamlined workflows, protocols and security requirements, and a reasonable cost. In addition, they needed a streamlined way to migrate existing translations and accommodate a number of content managers, developers and translators with access to the platform.

Die Localize-Lösung
Collaborated with the Localize team to develop legal tech website translation workflows that could meet their deadline

Tessa Kilbride and Aqeel Abbasi, the Manager of Technology, collaborated closely with the Localize Customer Success team to develop translation workflows that could meet their deadline. They began by creating a comprehensive Glossary of brand and industry terminology to streamline the legal tech website translation process. The installation of Localize for each tenant application was seamless and straightforward. Their content was automatically detected and pulled into the multilingual SaaS platform translation tool within minutes.

ContractPodAi needed precise and high-quality human translations to satisfy their clients' requirements. With the help of Localize's dashboard, they could effortlessly manage translations for all tenant application content by selecting their preferred language service partners. The dashboard automatically sends application content to Localize's partners for translation. Once the quality of translations has been reviewed, the translations are promptly delivered back to the project for immediate use and publication.

Die Ergebnisse
Überwältigend positive Resonanz von den Endnutzern

The successful launch of ContractPodAi's multilingual legal platform provided an overwhelmingly positive response from their end users. Buoyed by this success, Tessa returned to the Localize team to add new languages and work on additional multilingual SaaS platform translations. Today, ContractPodAi translates an impressive 13 sites into 13 languages using Localize.

„Das Hinzufügen neuer Sprachen zu unserer Website war noch nie so einfach; wir müssen lediglich die Sprache in Localize auswählen, und der Inhalt ist fertig.“
Aqeel Abassi, Technologiemanager
„Wir sind mit den Ergebnissen, die wir mit Localize erzielt haben, äußerst zufrieden! Dank ihrer Übersetzungslösungen konnten wir 13 Mieteranwendungen in 13 Sprachen übersetzen, was zu einem bemerkenswerten Anstieg der Neuanmeldungen führte. Darüber hinaus waren die Dienstleistungen von Localize deutlich günstiger als die anderer Anbieter von Übersetzungsmanagement.“
Tessa Kilbride, Produktmanagerin

Sind Sie bereit, Ihre Website und Ihre Inhalte schneller zu übersetzen?

Sprechen Sie noch heute mit einem Experten und erfahren Sie, wie Sie Ihre Website in Minuten statt Monaten übersetzen können.
EnglishEspañolFrançais日本語Português (Brasil)中文(简体)
Powered by Localize
RückmeldungFeedback senden
Deutsch