Werden Sie Partner von Localize

Our Localization Partners

Localize arbeitet mit SaaS-Plattformen, Agenturen und Beratern zusammen, die schnell und unkompliziert mehrsprachige Websites, Web-Apps oder übersetzte Inhalte für ihre Kunden bereitstellen möchten. Unsere No-Code-Lokalisierungsplattform ermöglicht es Ihren Kunden, ihre Produkte und Dienstleistungen innerhalb von Minuten statt Monaten in neuen Sprachen zu veröffentlichen – ohne aufwändige Entwicklerprozesse oder laufende Wartung.

Mit wem wir zusammenarbeiten

Revolutionieren Sie Ihren Übersetzungsprozess mit intelligenten Workflows, die globales Wachstum fördern. Erleben Sie einen transformativen Ansatz für Übersetzungs- und Lokalisierungsmanagement, der Ihre Inhalte weltweit anspricht.

SaaS-Plattformen

Technologieplattformen, die webbasierte Produkte anbieten, welche eine Übersetzungsintegration erfordern, oder Plattformen, die ergänzende Dienstleistungen anbieten.

Webentwicklungs-, Marketing- und Produktagenturen

Individuelle Entwicklungsagenturen, Content-Marketing-Unternehmen, UX/UI-Agenturen und Softwareberatungen, die eine Übersetzungslösung benötigen, die ihre Teams nicht selbst pflegen müssen.

Übersetzungs-/Sprachdienstleister oder Berater

Teams, die Kunden bei der Website-Übersetzung, internationalen Expansionen oder regulatorischen Anforderungen unterstützen.

Warum Partner sich für Localize entscheiden

Erweitern Sie Ihr Angebot, ohne den Umfang zu erweitern

Bieten Sie mehrsprachige Websites und Web-Apps an, ohne eine Übersetzungsinfrastruktur aufbauen oder warten zu müssen.

Reduzierung des Lieferrisikos für Kundenprojekte

Übersetzungen starten ohne aufwändige Entwickler-Workflows, lange Implementierungszyklen oder fehleranfällige Integrationen.

Neue Umsatzmöglichkeiten schaffen

Monetarisieren Sie Übersetzungen als Empfehlungs-, Zusatz- oder Paketdienstleistung – je nach Ihrem Geschäftsmodell.

Differenzieren Sie Ihre Dienstleistungen

Bieten Sie eine moderne, codefreie Alternative zu den veralteten, dateibasierten Lokalisierungstools, die Ihre Kunden leid sind.

Partnerunterstützung, wenn Sie sie brauchen

Zugang zu Schulungen, Schulungsmaterialien und einem klaren Eskalationsweg – keine Blackbox.

Grow together

Nutzen Sie Kooperationsmöglichkeiten im Marketing und bei gemeinsamen Vertriebsinitiativen, um neue Kunden zu gewinnen.

Einige unserer Partner

Bewerben Sie sich als Localize Partner.

Helfen Sie Ihren Kunden, ihre globale Expansion zu beschleunigen, indem Sie ihnen eine einfache Möglichkeit bieten, ihre Websites oder Web-Apps in Minuten statt Monaten zu übersetzen.

Erzählen Sie uns etwas über Ihr Unternehmen und wie Sie mit Localize zusammenarbeiten möchten. Wir prüfen jede Einsendung und melden uns anschließend bei Ihnen, um die Passung, das Partnerschaftsmodell und die nächsten Schritte zu besprechen.

Bewerben Sie sich, um Partner zu werden.

Wählen Sie den Partnerschaftsweg, der am besten zu Ihrem Unternehmen passt.

Partnerschaftstyp

Agenturen & Berater

Typisches Profil
Web-, Produkt-, UX/UI- oder Digitalagenturen, die Kundenwebsites oder Web-Apps unterstützen.
Häufiger Anwendungsfall
Mehrsprachige Unterstützung hinzufügen, ohne den Projektumfang zu erweitern, zusätzlichen Entwicklungsaufwand zu verursachen oder ein Lieferrisiko zu riskieren
Best-Fit-Partner-Modell
Wiederverkäufer

SaaS-Plattformen

Typisches Profil
Produktunternehmen mit kundenorientierten Webanwendungen oder Portalen
Häufiger Anwendungsfall
Übersetzung als integrierte oder optionale Funktion anbieten
Best-Fit-Partner-Modell
Empfehlung oder Bündelung

Übersetzungs- und Lokalisierungsanbieter

Typisches Profil
Sprachdienstleister oder Lokalisierungsberater
Häufiger Anwendungsfall
Ersetzen dateibasierter Arbeitsabläufe durch eine moderne, codefreie Plattform
Best-Fit-Partner-Modell
Wiederverkäufer

Partnerschaftsprogramme

Wir bieten flexible Partnerschaftsmodelle an, je nachdem, wie eng Sie Localize in Ihr Angebot integrieren möchten.

Referral

Was ist das
Empfehlen Sie Interessenten an Localize weiter und erhalten Sie einen Prozentsatz des Umsatzes im ersten Jahr für jede erfolgreiche Empfehlung, die zu einem Localize Kunden wird.
Für wen ist es gedacht?
SaaS-Unternehmen/Technologiepartner
So funktioniert es
Beispiel: Das SaaS-Unternehmen ABC hat einen Kunden, der seine Inhalte übersetzen lassen möchte. ABC empfiehlt den Kunden an Localize weiter, und der Kunde erwirbt einen Jahresvertrag bei Localize. ABC erhält einen prozentualen Anteil der Abonnementgebühr für das erste Jahr.

Bundler

Was ist das
Bieten Sie Localize als Funktion auf Ihrer Plattform für Ihre Kunden an. Keine separaten Verträge mit uns für jeden Kunden. Keine komplizierten Umsatzbeteiligungsmodelle.
Für wen ist es gedacht?
B2B2C- oder B2B2B-Unternehmen
So funktioniert es
Beispiel: Die SaaS-Plattform Acme vertreibt ihr Produkt an zahlreiche kleine Unternehmen, die ihre Version des Acme-Produkts für ihre Kunden übersetzen möchten. Acme wird daraufhin zum Reseller von Localize und gibt die Kosten für Localize an seine Kunden weiter.

Wiederverkäufer

Was ist das
Erweitern Sie Ihr Angebot um „Übersetzung als Dienstleistung“, indem Sie Localize für Ihre Kunden nutzen.
Für wen ist es gedacht?
Digitale Agenturen, Webentwickler, Berater und Übersetzungsdienstleister
So funktioniert es
Beispiel: Jon, ein Webentwickler für kleine und mittlere Unternehmen, betreut häufig multinationale Kunden, die ihre Websites in mehrere Sprachen übersetzen lassen möchten. Als Partner von Localize integriert Jon unser Produkt in die Websites seiner Kunden und zeigt ihnen, wie sie es als Zusatzleistung nutzen können.

Sie sind sich nicht sicher, welches Modell das richtige für Sie ist?

EnglishEspañolFrançais日本語Português (Brasil)中文(简体)
Powered by Localize
RückmeldungFeedback senden
Deutsch