Hilfe für Ukrainer beim Empfang lebensrettender Warnungen und Informationen in 13 Sprachen

Ukraine Siren Alerts Case Study
In der Ukraine und den angrenzenden Ländern werden über 20 Sprachen gesprochen. Diese Sprachbarriere, gepaart mit der Tatsache, dass viele Menschen die Luftschutzsirenen nicht hören können oder keinen Internetzugang haben, gefährdet die Bevölkerung in Konfliktgebieten.
13
Aktive Sprachen
13
Aktive Projekte
12K
Durchschnittliche Seitenaufrufe
Branche
Web- und Social-Media-basierte Organisation
Region
Ukraine
Sprechen Sie mit einem Experten
Lesezeit: 2 Minuten
About Ukraine Siren Alerts
Ukraine Siren Alerts (UASA) is a web and social media-based organization that notifies users of incoming attacks across Ukraine

Ukraine Siren Alerts (UASA) is a web and social media-based organization that notifies users of incoming attacks across Ukraine. The platform uses data from municipalities to alert users via social media, SMS notifications, and the UASA website. Their service also includes news feeds, maps of Russian army positions, maps of shelters in Ukraine, and much more.

Das Problem
In der Ukraine und den umliegenden Ländern werden über 20 Sprachen gesprochen.

In der Ukraine und den angrenzenden Ländern werden über 20 Sprachen gesprochen. Diese Sprachbarriere, gepaart mit der Tatsache, dass viele Menschen die Luftschutzsirenen nicht hören können oder keinen Internetzugang haben, gefährdet die Bevölkerung in Konfliktgebieten.

Von Anfang an verschickte UASA SMS-Warnungen an diejenigen, die keine Sirenen hören konnten oder keinen Internetzugang hatten. Diese Warnungen wurden jedoch nur in einer Sprache versendet. Das bedeutete, dass Menschen, die die Sprache nicht als Muttersprache sprachen, lebensrettende Warnungen verpassen konnten.

Die Localize-Lösung
Localize partnered with UASA to provide translation services

Localize partnered with UASA to provide translation services that:

  • Übersetzungen für 13 Sprachen hinzugefügt, Tendenz steigend.
  • Diese Sprachen wurden in nur wenigen Tagen übersetzt.

Die übersetzten Inhalte zeigten unmittelbare Wirkung: UASA konnte die Zahl der wiederkehrenden Nutzer steigern und seine Nutzerbasis in der Ukraine und den Nachbarländern ausbauen. Die Lokalisierung half UASA dabei, Folgendes zu erreichen:

  • Gewinnung neuer Teammitglieder und Freiwilliger
  • Sicherung zusätzlicher Partnerschaften
  • Förderung ihrer Mission der öffentlichen Sicherheit durch die Erlangung des 501c3-Status

To make this happen, Localize worked with UASA to ensure they met translation requirements and implemented each feature successfully. Localize also reduced the UASA team’s workload, enabling them to focus on their core product.

“You were a saving grace. We desperately needed a platform like Localize,”
Bernard Moerdler, Gründer von UASA
Bericht von der Front
Warum Geschwindigkeit und Genauigkeit wichtig sind

Ein Freiwilliger in der Ukraine rief in Bernards Podcast an und erzählte folgende Geschichte: Auf der Fahrt in eine ukrainische Stadt hörte er die Sirenen nicht, weil der Motor so laut war. Glücklicherweise erhielt er eine mobile UASA-Warnung, sodass er seine Route ändern und sich in Sicherheit bringen konnte. Später erreichte er sein Ziel und fand dort einen Krater im Boden vor.

So können Sie uns unterstützen:

Localize proudly supports UASA’s mission with pro bono services. You too can support Ukraine Siren Alerts’ vital mission:

„Seine Geschichte bestärkt mich darin, weiterzumachen. Es sind Geschichten wie diese, die uns zeigen, was wirklich wichtig ist.“
Bernard Moerdler, Gründer von UASA

Sind Sie bereit, Ihre Website und Ihre Inhalte schneller zu übersetzen?

Sprechen Sie noch heute mit einem Experten und erfahren Sie, wie Sie Ihre Website in Minuten statt Monaten übersetzen können.
EnglishEspañolFrançais日本語Português (Brasil)中文(简体)
Powered by Localize
RückmeldungFeedback senden
Deutsch